Sverige, Ulrika Eleonoras ankomst till Sverige 1680, Silvermedalj i praktskick - XR, av Arvid Karlsteen

Produkten är tyvärr slut i lager. :(

Sverige, Ulrika Eleonoras ankomst till Sverige 1680, Silvermedalj i praktskick - XR, av Arvid Karlsteen
En medalj i underbart skick, ett riktigt praktexemplar med endast obetydliga märken av hantering. Medaljen torde vara ytterst sällsynt då vi inte noterat några andra försäljningar av denna medalj. Medaljen saknades i vår tids största medaljsamlingar som greve Bonde på Ericsberg, Sune Eberhard Crona (endast i brons, 1937:403), The duke of Northumberland 1980. Ett tillfälle för dig som samlar sällsynta historiska medaljer i toppskick. Silver, 30.93g, 41.2mm, Hildebrand 2. Kvalitet 01/0 med läckert frostad relief och djupt glänsande fält. (såld)


Historisk bakgrund
Utgiven med anledning av den danska prinsessan Ulrika Eleonoras (senare drottning till Karl XI) ankomst till Sverige 1680. Drottningens ankomst betraktades som en underpant på freden mellan Danmark och Sverige. Vid avskedet från Danmark lär prinsessan ha yttrat till sin broder, Konung av Danmark Christian V, "Som jag nu blivit fredspant mellan bägge dessa riken, så önskar jag, att jag ock må borttaga all fiendskap och oenighet dem emellan och förbinda dem till evig vänsklap och förtrolighet". Drottningens önskan gick i uppfyllelse, freden bibehölls mellan länderna under deras livstid. Bara några år tidigare inträffade fältslaget vid Lund som stod den 4 december 1676 i ett område norr om staden. Striden stod mellan den invaderande danska armén bestående av ungefär 13 000 soldater under Christian V och den svenska armén bestående av ungefär 8 000 soldater under Karl XI. Det är ett av de blodigaste slag som stått på nordisk mark. Förlusterna var enorma, cirka 70 procent på båda sidorna, 9 000 danska soldater och 5 000 svenska.  


ÅTSIDA
Ulrika Eleonoras högervända bild samt omskriften: "VLRICA ELEONORA, Dei Gratia REGINA SVECiae" som i översättning betyder = Ulrika Eleonora, med Guds nåde Sveriges drottning.


FRÅNSIDA
Nymånen lyser mellan skingrande moln över ett landskap samt texten på ett flygande band: "ADVENTV SVO QVIETEM" som översatt blir= (Hon bragte) fred genom sin ankomst.. Längst ned årtalet 1680.